Lugar:
Fuente:
24 Horas

Galilea Montijo fue criticada en redes sociales al confundir el significado de la película de Alfonso Cuarón, “Roma“, durante un programa de televisión.

Durante el programa de televisión “Hoy“, la conductora comentó que el nombre de la película hace referencia a la capital Italiana en lugar de la colonia Roma.

“Un mexicano hablando de Roma y que en mismo en Venecia, en mismo Italia le estén dando esa ovación. Hay que ver la película”, dijo en vivo.

Ante su error, sus compañeros, Raúl Araiza y Andrea Legarreta la corrigieron y le explicaron que el nombre de la película se debe a la colonia de la Ciudad de México.

“La película Roma habla de México pero de la colonia Roma”, comentó Legarreta.

Galilea se excusó de su error al mencionar que Cuarón tuvo que nombrar a su cinta colonia Roma para evitar confusiones.

“Si está en Venecia y habla de Roma, pues yo dije…entonces le hubiera puesto colonia Roma y a lo mejor le entiendo”.

La película causo revuelo durante su participación en el Festival Internacional de Cine de Venecia y se estrenará en Netflix a finales de este año.

La cinta cuenta la historia de una familia de clase media de la Ciudad de México durante la década de 1970.