Lugar:
Fuente:
La Razón

El historiador y filósofo mexicano Miguel León-Portilla (Ciudad de México, 1926), investigador emérito de la UNAM y miembro del Colegio Nacional, no descansa en su faena de dar a conocer facetas del pensamiento y la literatura náhuatl; después de más cuarenta libros publicados sobre el universo de la tradición literaria indígena de Mesoamérica, pone en manos de los lectores un nuevo cuaderno: Erótica Náhuatl (Artes de México/Colegio Nacional, 2018), bajo el cuidado editorial de Margarita de Orellana y grabados del artista plástico de origen mixteco Joel Rendón (Izúcar de Matamoros, Puebla, 1967).

Álbum que devela cómo los nahuas afrontaron las efusiones del amor y el sexo desde una exploración de la concepción náhuatl de Eros. “En este libro acerco los conceptos y vocablos erótica náhuatl. Y al acercar estos dos vocablos y conceptos en su origen tan lejano, pienso que tal forma y pasión se dejó sentir en hombres y mujeres nahuas de Mesoamérica y en otros muchos que también la habitaban”, apunta el autor de Visión de los vencidos (1959) en la introducción de este singular compendio. 

“Presentación”, “La historia del Tohuenyo”, “El canto de las mujeres de Chalco”, “Las querellas del amor: canto de tórtolas”, “Nezahualcóyotl y las dos ancianas libidinosas”, “Afroditas y Tlazoltéotl”: apartados temáticos que conforman este libro de sugestiva belleza visual/verbal: leyendas y poemas —tomados del Códice florentino, Colección de cantares mexicanos y Teogonía, de Hesíodo— en traducción/compilación de León-Portilla, complementados por 26 estampas gráficas (grabados y capitulares), técnica de linóleo,
de Joel Rendón. 

“En este libro acerco los conceptos y vocablos erótica y náhuatl. Y al acercar estos dos vocablos y conceptos en su origen tan lejano, pienso que tal forma y pasión se dejó sentir en hombres y mujeres nahuas de Mesoamérica y en otros muchos que también la habitaban”

Miguel León-Portilla

Historiador y filósofo

“Esta publicación es un acontecimiento. Por primera vez se vincula el concepto griego de erótica con la cultura náhuatl. En Mesoamérica no se le rendía adoración ni a Eros ni a Afrodita: eran desconocidos en su entorno cultural. Lo que plantea el doctor León-Portilla es que, allí donde se encendían las pasiones del amor y del sexo, estaba la traza y acción de Eros. Los varones y mujeres nahuas vivían atrapados en esos ardores”, comentó en conversación con La Razón, el doctor Leoncio Apraderes, investigador de Literatura Mesoamericana de la Universidad  de San
Carlos de Guatemala.

¿Los textos presentados se vinculan con el Eros griego? Son escrituras elaboradas con propósitos semejantes a lo que hoy conocemos como erotismo. Quizás vaticinios portadores de símbolos y pasiones relacionados con el amor sexual que llamamos erótica.

¿Los grabados del libro ejemplifican esos gestos? Así es, creo que el artista plástico mexicano, Joel Rendón, logró conformar un efectivo diálogo desde inquietantes iconografías con los textos seleccionados por León-Portilla.

Los textos tomados del Códice florentino son muy sugerentes y, asimismo, de Teogonía… Lo interesante es cómo el maestro escogió y supo compilar aquellos que enriquecían su tesis del lazo y la presencia en Mesoamérica de Eros y Afrodita en los actos sexuales de sus habitantes. Recurre a Teogonía para el nacimiento de Afrodita en sus atributos de “placer amor y dulce ternura” a partir de la viñeta Afrodita y Tlazoltéotl.

¿Muestrario de cómo el deseo carnal ha trascendido el tiempo y el espacio? Manual de asombro que se convertirá en goce. León-Portilla subraya, con esta versión mesoamericana de lo erótico, que el deseo ha motivado durante milenios a los seres humanos y por supuesto lo seguirá haciendo mientras haya varones y hembras en la tierra. La atracción carnal es una fuerza presente más allá del tiempo.   

LA HISTORIA DEL TOHUENYO

(traducción al español)

Y he aquí otra cosa 

que llevó a cabo Titlacahuan,

hizo algo que resultó un portento:

se transformó, tomó rostro y figura
                                                     [ de un Tohuenyo.

Andando nomás desnudo,
                                                   [ colgándole la cosa,

se puso a vender chile,

fue a instalarse en el mercado,
                                                 [ delante del palacio.

Ahora bien, a la hija de Huémac,

que estaba muy buena,

muchos de los toltecas

la deseaban y la buscaban,

tenían la intención de hacerla
                                                                       [ su mujer.

Pero a ninguno hacía concesión
                                                                          [ Huémac,

a ninguno le daba a su hija…

FRAGMENTO DE UN POEMA TOMADO DE ERÓTICA NÁHUATL.

 

Erótica Náhuatl

  • Autor: Miguel León-Portilla
  • Grabados: Joel Rendón
  • Género: Poesía, crónica
  • Editorial: Artes de México-Colegio Nacional, 2018